Примеры употребления "САМОТНЯ ЖІНКА" в украинском

<>
"Самотня жінка бажає познайомитись" "Одинокая женщина желает познакомиться"
Художній фільм "САМОТНЯ ЖІНКА БАЖАЄ ПОЗНАЙОМИТИСЬ" Герои фильма "Одинокая женщина желает познакомиться"
новітній дизайн жінка оцинкованої нитка гніздо / с... новейший дизайн женщина оцинкованной нить гнездо / с...
Самотня мати Мері народжує доньку Сару. Одинокая мать Мэри рожает дочь Сару.
Жінка - натура ніжна та витончена. Женщина - существо нежное и утончённое.
Усиновлювачем може стати і самотня людина. Усыновителем может быть также одинокий человек.
Як розповіли місцеві, жінка зловживала алкоголем. По словам соседей, женщина злоупотребляла алкоголем.
Віка - самотня дівчина "в пошуку". Вика - одинокая девушка "в поиске".
Джуліана Ассанжа може зіграти жінка Джулиана Ассанжа может сыграть женщина
Зберегла б мовчання самотня в небі зірка. Сохранила б молчанье одинокая в небе звезда.
Жінка повинна збудити природну потребу чоловіка. Женщина должна пробудить естественную востребованность мужчины.
Самотня біла зірка - символ повної незалежності. Одинокая белая звезда - символ полной независимости.
Коли жінка впала, її почали обшукувати. Когда женщина упала, ее начали обыскивать.
Вона була самотня, мало кого приймала. Она была одинока, мало кого принимала.
У ній знаходилася вагітна жінка. В ней находилась беременная женщина.
Прем'єра вистави "Самотня леді". Смотрели спектакль "Одинокая леди".
Цінний жінка не липне до чоловіків Ценная женщина не липнет к мужчинам
Азіатки, Ділова жінка, мацати, японці, лесбіянка Азиатки, Деловая женщина, Щупать, японцы, Лесбиянка
Літня жінка і хлопець - 49 Пожилая женщина и парень - 49
Жінка проживала одна, зловживала алкогольними напоями. Мужчина проживал один, злоупотреблял спиртными напитками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!