Примеры употребления "Рід" в украинском с переводом "род"

<>
"Рів'єра" Роберт Лівайс Рід. "Ривьера" Роберт Ливайс Род.
Зустріч-презентація книжки "Рід Корбе. Встреча-презентация книги "Род Корбе.
Так гине рід Бориса Годунова! Да гибнет род Бориса Годунова!
Homo) - рід приматів родини гомінід. Homo) - род приматов семьи гоминид.
Корифени - єдиний рід родини корифенових. Корифены - единственный род семейства корифеновых.
Рід віднесено до підродини Lixinae. Род относится к подсемейству Lixinae.
З їх смертю припинився рід. С его смертью прекратился род.
Іпатовичі-Горанські - литовський дворянський рід. Ипатовичи-Горанские - литовский дворянский род.
Молодший брат Ігор Ванденко (рід. Младший брат Игорь Ванденко (род.
Графський рід Шенборнів та Закарпаття. Графский род Шенборнов и Закарпатья.
Батьки: Олег Рудольфович Матисон (рід. Родители: Олег Рудольфович Матисон (род.
Ударний музичний інструмент, рід бубна. Ударный музыкальный инструмент, род бубна.
Пращури - дворянський рід аф Угглас. Предки - дворянский род аф Угглас.
Szemiot) - столбовий старовинний дворянский рід. Szemiot) - столбовой старинный дворянский род.
1950) - піаніст Крістіан Ліндберг (рід. 1950) - пианист Кристиан Линдберг (род.
Спіруліна - рід синьо-зелених водоростей. Спирулина - род сине-зелёных водорослей.
Рід акації налічує 500 видів. Род акации насчитывает 500 видов.
Рід Асакура припинив своє існування. Род Асакура прекратил своё существование.
ГастІнґ Рід діяльності: мандрівник-дослідник Гастинг Род деятельности: путешественник-исследователь
рід, оскільки Megalania - жіночого роду). род, поскольку Megalania - женского рода).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!