Примеры употребления "Рідше" в украинском с переводом "реже"

<>
Переводы: все138 редкий69 реже67 редко2
Рідше одиницею обкладення вважався чоловік. Реже единицей обложения считался человек.
Рідше спостерігається анемія і гранулоцитопенія. Реже наблюдается анемия и гранулоцитопения.
значно рідше виникають захворювання ясен. гораздо реже возникают заболевания десен.
Рідше зображувався в образі сокола. Реже изображался в образе сокола.
Зворотна (непряма) котирування застосовується рідше. Обратная (косвенная) котировка применяется реже.
Відносно рідше спостерігається систематичне запаморочення. Относительно реже наблюдается систематическое головокружение.
Вантажний пристрій стріловий, рідше крановий. Грузовое устройство стреловое, реже крановое.
Гніздиться колоніями, рідше окремими парами. Гнездится колониями, реже отдельными парами.
рідше в приморських частинах тундри. реже в приморских частях тундры.
Рідше запікається кролик і ящірка. Реже запекается кролик и ящерица.
Мікшери частіше електронні, рідше механічні. Микшеры чаще электронные, реже механические.
Щось стираємо частіше, щось рідше. Что-то стираем чаще, что-то реже.
Решта варіантів обиралися респондентами рідше. Остальные варианты избирались респондентами реже.
Рідше зустрічаються "цілителі - чесні обманщики". Реже встречаются "целители - честные обманщики".
Рослини переважно дводомні, рідше однодомні. Растение обычно двудомное, реже однодомное.
Рідше трапляється варіант багатомандатних округів. Реже случается вариант многомандатных округов.
Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє; Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые;
Рідше звичайний літерно-цифровий пейджер. Реже обычный буквенно-цифровой пейджер.
Рухливі одноклітинні, рідше колоніальні організми. Преимущественно одноклеточные, реже колониальные организмы.
черево біле або (рідше) світло-жовте. брюхо белое или (реже) светло-жёлтое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!