Примеры употребления "Ряди" в украинском с переводом "ряды"

<>
Переводы: все81 ряд45 ряды35 отряд1
Замовляй сайт, вступай в ряди!... Заказывай сайт, вступай в ряды!...
79-80 ряди: виворітними петлями. 79-80 ряды: изнаночными петлями.
Компанія поповнює свої ряди фахівцями Компания пополняет свои ряды специалистами
67-69 ряди: виворітними петлями; 67-69 ряды: изнаночными петлями;
На надкрилах є ряди точок; На надкрыльях имеются ряды точек;
Вступай у ряди Українського війська! Вступай в ряды украинской гвардии!
Нікольський торгові ряди в Москві Никольские торговые ряды в Москве
Торгові ряди "Білі лавки" (біл. Торговые ряды "Белые лавки" (белор.
Швидко зростали ряди партійних організацій. Быстро росли ряды партийной организации.
Ряди вулиць з наметами воїнів. Ряды улиц с палатками воинов.
Більшість з них поповнила ряди безробітних. Большинство из них пополняет ряды безработных.
Формальні степеневі ряди на сайті PlanetMath. Формальные степенные ряды на сайте PlanetMath.
Згодом він посилив ряди лондонського "Арсенала"; Впоследствии он усилил ряды лондонского "Арсенала";
Ряди 27 і 29: лицьові петлі. Ряды 27 и 29: лицевые петли.
Іноді є просто ряди вертикальних зигзагів. Иногда имеются просто ряды вертикальных зигзагов.
Розсіяний склероз буквально косить ряди молоді. Рассеянный склероз буквально косит ряды молодежи.
З часом ряди комунарів помітно зросли. Со временем ряды коммунаров заметно выросли.
Виконав великі ряди фотоелектричних спостережень зірок. Выполнил большие ряды фотоэлектрических наблюдений звёзд.
Такі ряди організмів називають ланцюгами живлення. Такие ряды организмов называют цепями питания.
Поповнив ряди нових держав розпад СРСР. Пополнил ряды новых государств распад СССР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!