Примеры употребления "Російська" в украинском с переводом "российский"

<>
"Смирновъ" - російська версія горілки Smirnoff. "Смирновъ" - российская версия водки Smirnoff.
Російська влада вимагала його екстрадиції. Российские власти требовали его экстрадиции.
Російська армія доживала останні дні. Российская Империя доживала последние дни.
Російська валюта придбала обмежену конвертованість. Российская валюта приобрела ограниченную конвертируемость.
7H-3410 Російська база гідролітаків, 7H-3410 Российская база гидросамолетов,
Otto Dix - російська дарквейв група. Otto Dix - российская дарквэйв группа.
Як протистоїть Російська православна церква? Как противостоит Российская православная церковь?
Російська імперія була багатонаціональною державою. Российская империя была многонациональной державой.
Вводиться термін "російська окупаційна влада". "Мы вводим термин российская оккупационная власть.
Російська інтелігенція в пореформений час. Российская интеллигенция в пореформенное время.
Російська православна церква бойкотувала Собор. Российская православная церковь бойкотировала Собор.
"Мотовиліхинські заводи" - російська збройова компанія. "Мотовилихинские заводы" - российская оружейная компания.
1931 - Тетяна Міансарова, російська співачка. 1931 - Татьяна Миансарова, российская певица.
TJ Collection повністю російська мережа. TJ Collection полностью российская сеть.
1979 - Олена Грошева, російська гімнастка. 1979 - Елена Грошева - российская гимнастка.
1995 - Ліза Арзамасова, російська актриса. 1995 - Елизавета Арзамасова, российская актриса.
1936 - Ія Саввіна, російська кіноактриса. 1936 - Ия Саввина, российская киноактриса.
Російська політична енциклопедія (РОССПЭН), 2011. Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2011.
Російська оперна співачка, колоратурне сопрано. Российская оперная певица, колоратурное сопрано.
Клінічна офтальмологія "", Російська педіатрична офтальмологія ". Клиническая офтальмология "", Российская педиатрическая офтальмология ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!