Примеры употребления "расстрелян" в русском

<>
Был расстрелян комбриг А. Богунский. Був розстріляний комбриг А. Шарий-Богунський.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Расстрелян фашистами за связь с партизанами. Убитий фашистами за зв'язок з партизанами.
Арестован и расстрелян органами ВЧК. Арештований і розстріляний органами ВЧК.
Вскоре Л. Берия был арестован и расстрелян. В липні Берію було заарештовано та розстріляно.
Рогач был расстрелян там нацистами. Рогач був розстріляний там нацистами.
В 1937 репрессирован и расстрелян. У 1937 репресований і розстріляний.
14 апреля - Владимир Нарбут, расстрелян. 14 квітня - Володимир Нарбут, розстріляний.
Расстрелян в Катыни 1940 году. Розстріляний в Катині 1940 році.
Позже был репрессирован и расстрелян. згодом був репресований і розстріляний.
Арестован буржуазной охранкой и расстрелян. Заарештовано буржуазної охранкою і розстріляний.
Был расстрелян при попытке самоподрыва. Був розстріляний при спробі самопідриву.
он был репрессирован и расстрелян. він був репресований і розстріляний.
Был расстрелян из подствольных гранатометов. Був розстріляний з підствольних гранатометів.
После допросов Янке был расстрелян. Після допитів Янке був розстріляний.
Репрессирован и расстрелян в Москве. Репресований і розстріляний у Москві.
Репрессирован и расстрелян по сфальсифицированным обвинениям. Репресований і розстріляний за фальшивими звинуваченнями.
Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян. Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний.
Расстрелян вместе с семьей в Екатеринбурге. Розстріляний разом з родиною в Єкатеринбурзі.
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!