Примеры употребления "Розмаїття" в украинском

<>
Великий вибір та розмаїття сюжетів. Большой выбор и разнообразие сюжетов.
Виставка "Розмаїття релігій нашого краю" Выставка "Многообразие религий нашего края"
Яке розмаїття форм, пластики, кольору. Какое разнообразие форм, пластики, цвета.
Охарактеризуйте жанрове розмаїття творчості композитора. Охарактеризуйте жанровое разнообразие творчества композитора.
Ось таке розмаїття приємних сюрпризів! Вот такое разнообразие приятных сюрпризов!
• Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття • Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие
Від розмаїття творчих робіт розбігаються очі. От разнообразия творческих работ разбегаются глаза.
Як правило, розмаїття всіляких конфігурацій величезне. Как правило, разнообразие всевозможных конфигураций огромно.
Колекція Національного музею відображала це розмаїття. Коллекция Национального музея отражала это разнообразие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!