Примеры употребления "Рештки" в украинском с переводом "остаток"

<>
Переводы: все47 остаток18 остатки17 останки12
теж, що Викопні рештки організмів. тоже, что Ископаемые остатки организмов.
Неперетравлені рештки викидають через рот. Непереваренные остатки выбрасываются через рот.
Ерозія континентів і викопні рештки. Эрозия континентов и ископаемые остатки.
У інтер'єрі збереглися рештки фресок. В интерьере сохранились остатки фрески.
Рештки розбитого болгарського загону полонили турки. Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки.
Неперетравлені рештки видаляються через ротовий отвір. Непереваренные остатки удаляются через ротовое отверстие.
Її рештки нині перекрито захисним павільйоном. Её остатки ныне перекрыты защитным павильоном.
Повні рештки гелікопріона досі не знайдені. Полные остатки геликоприона пока не найдены.
Викопні рештки предків хордових не збереглися. Ископаемые остатки предков хордовых не сохранились.
Над апсидами було видно рештки склепіння. Над апсидами было видно остатки свода.
Рештки тибетського війська відійшли на північ. Остаток тибетского войска отошёл к северу.
Викопні рештки гідроїдних відомі з докембрію; Ископаемые остатки гидроидных известны с докембрия;
Збереглись рештки намальованих чорним кольором вус. Сохранились остатки нарисованных чёрным цветом усов.
Рештки армії мамелюків тікали до Алеппо. Остатки армии мамлюков бежали к Алеппо.
Неперетравлені рештки виводяться через анальний отвір. Непереваренные остатки удаляются через анальное отверстие.
На подвір'ї збереглись рештки старовинного кладовища. В парке сохранились остатки старинного кладбища.
До того часу повстання втратило рештки організованості. К этому времени восстание потеряло остатки организованности.
Неперетравлені рештки їжі виділяються назовні через анальний отвір. Непереваренные пищевые остатки выводятся наружу через анальное отверстие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!