Примеры употребления "Речі" в украинском с переводом "вещь"

<>
Переводы: все149 вещь137 речь10 кстати2
Ми робимо неможливі речі можливими. Мы делаем невозможные вещи возможными.
Складаємо одяг і розставляємо речі; Складываем одежду и расставляем вещи;
У чоловіка вилучили викрадені речі. У мужчины изъяты похищенные вещи.
Незмінний слоган - "Робимо речі кращими". Бессменный слоган - "Делая вещи лучше".
Якісні речі не бувають дешевими. Хорошие вещи дешёвыми не бывают.
речі бувають живі, та неживі. Вещи бывают живые - и неживые.
Хлопець починає помічати дивні речі. Парень начинает замечать странные вещи.
Студія творчої практики "Виразні речі" Студия творческой практики "Выразительные вещи"
Улюблені речі вже зі знижками! Любимые вещи уже со скидками!
страх, у темряві перебираючи речі... Страх, во тьме перебирая вещи...
Остання жертва упізнала свої речі. Последняя жертва опознала свои вещи.
Як сушити речі в квартирі Как сушить вещи в квартире
Які речі підкреслять вашу жіночність? Какие вещи подчеркнут вашу женственность?
© 2019 Великі та малі речі © 2019 Большие и маленькие вещи
• Продам свої речі в секундах. • Продам свои вещи в секундах.
Речі індивідуально-визначені й родові. Вещи индивидуально-определенные и родовые.
Проте, можемо обміркувати очевидні речі. И мы можем понять очевидные вещи.
Викрадені речі в нього вилучено. Похищенные вещи у него изъяли.
Сказати знамениті речі - sayfamous.com Скажите известные вещи - sayfamous.com
Марія Кондакова), "Прості речі" (реж. Мария Кондакова), "Простые вещи" (реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!