Примеры употребления "Результат" в украинском с переводом "результат"

<>
Переводы: все278 результат264 исход12 итог2
Результат - Луї - офіційна особа "Саваж". Результат - Луи - официальное лицо "Саваж".
Результат голосування парламентарі зустріли оплесками. Результат голосования парламентарии встретили аплодисментами.
Результат очікуваний від відбілювання однаковий. Результат ожидаемый от отбеливания одинаковый.
Дякую команді за чудовий результат! Спасибо вам за превосходный результат!
При повторній роздачі визначається результат. При повторной раздаче определяется результат.
Зараз результат перевіряється спортивною федерацією. Сейчас результат проверяется спортивной федерацией.
Проведені тести дають достовірний результат. Проводимые тесты дают достоверный результат.
Результат розваги виявляється досить несподіваним. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным.
Як результат - Ваша репутація похитнулася. Как результат - Ваша репутация пошатнулась.
Мій результат: Спробуйте своєчасно Ecoslim. Мой результат: попробуйте Ecoslim своевременно.
Тільки спільна співпраця приносить результат! Только совместная работа даёт результат!
Результат 14-ої Битви Оркестрів: Результат 14-ой Битвы Оркестров:
Як виміряти результат пошукового просування? Как измерить результат поискового продвижения?
Результат перевершить всі ваші очикування. Результат превзойдет все ваши ожидания.
Результат: правовстановлюючі документи на нерухомість. Результат: правоустанавливающие документы на недвижимость.
Отриманий результат відніміть від 10. Полученный результат отнимите от 10.
Природа як результат гріхопадіння людини. Природа как результат грехопадения человека.
Результат ранкових роздумів виявився приголомшливим. Результат утренних раздумий оказался ошеломляющим.
упорядкувати і структурувати результат пізнаного. упорядочить и структурировать результат познанного.
Результат приголомшив усіх: 1528 рік! Результат был ошеломляющим: 1528 год!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!