Примеры употребления "П'ятому" в украинском

<>
Переводы: все8 пятый7 четвертый1
Порушення знайшли в кожному п'ятому закладі. Нарушения выявлены в каждой пятой пробе.
На п'ятому - партнер Коломойського, Геннадій Боголюбов. На четвертом - партнер Коломойского, Геннадий Боголюбов.
На п'ятому місці розташувалася Південна Корея. На пятом месте расположилась Южная Корея.
Циганков знаходиться на п'ятому місці рейтингу. Цыганков находится на пятом месте рейтинга.
У п'ятому класі торгував бейсбольними картками. В пятом классе торговал бейсбольными карточками.
1999 - "Петербурзький кур'єр" на П'ятому каналі. 1999 - "Петербургский курьер" на Пятом канале.
Аналогічна модернізація пройде на п'ятому і шостому енергоблоках. Ранее восстановили электроэнергию на пятом и шестом энергоблоках.
Важко відповісти на це запитання майже кожному п'ятому респонденту (18,9%). Положительно относится к данному назначению почти каждый пятый респондент (18,7%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!