Примеры употребления "Підтримуємо" в украинском

<>
Переводы: все13 поддерживать13
Ми підтримуємо рух "Стоп цензурі". Мы поддерживаем движение "Стоп цензуре".
Ми підтримуємо вас ", - додав Пайєтт. Мы поддерживаем вас ", - добавил Пайетт.
Ми з ним підтримуємо контакт. Мы с ним поддерживаем связь.
"За мораторію ми підтримуємо", - сказав Яценюк. "По мораторию мы поддерживаем", - сказал Яценюк.
"Звичайно, вони шоковані, ми підтримуємо контакт. "Конечно, они шокированы, мы поддерживаем контакт.
Ми підтримуємо всебічний розвиток своїх співробітників. Мы поддерживаем всестороннее развитие своих сотрудников.
Підтримуємо творчі ініціативи талановитої молоді України Поддерживаем творческие инициативы талантливой молодежи Украины
Ми ж підтримуємо особливий кліматичний режим. Мы же поддерживаем особый климатический режим.
Ми підтримуємо роботу сайтів на HTTPS Мы поддерживаем работу сайтов на HTTPS
через 6 місяців ми підтримуємо досягнутий результат через 6 месяцев мы поддерживаем достигнутый результат
підтримуємо життєдіяльність IT-інфраструктури у віддалених офісах; поддерживаем жизнедеятельность IT-инфраструктуры в удаленных офисах;
Ми підтримуємо євроатлантичні прагнення України ", - наголосив він. Мы поддерживаем евроатлантические устремления Украины ", - подчеркнул он.
Ми підтримуємо лише останню основну версію ownCloud. Мы поддерживаем только самую последнюю версию OwnCloud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!