Примеры употребления "Підготовлені" в украинском с переводом "подготовить"

<>
Переводы: все19 подготовить18 подготовлены для1
Матеріали підготовлені компанією TQM systems. Материалы подготовлены компанией TQM systems.
Кухні - оштукатурені, підготовлені під оздоблення; Кухни - оштукатуренные, подготовленные под отделку;
Ставимо на нього підготовлені зображення. Ставим на него подготовленные изображения.
Випадкові відкриття роблять лише підготовлені уми. Случайные открытия делают только подготовленные умы.
Вже підготовлені технічні умови, експертна документація. Уже подготовлены технические условия, экспертную документацию.
Підготовлені спеціальним чином ядра волоських горіхів; Подготовленные специальным образом ядра грецких орехов;
Їх проводять спеціально підготовлені психологом військовослужбовці. Их проводят специально подготовленные психологом военнослужащие.
фасади фарбовані, або підготовлені під фарбування Фасады крашенные, либо подготовленные под окрашивание
Підготовлені баранячі сало і печінку рубають. Подготовленные бараньи сало и печень рубят.
Залишитись повинні найкращі та найбільш підготовлені. Должны остаться лучшие и наиболее подготовленные.
Контрактники мотивовані, підготовлені, мають бойовий досвід. Контрактники мотивированные, подготовленные, имеют боевой опыт.
Підготовлені панелі кріплять до конструкції саморізами. Подготовленные панели крепят к конструкции саморезами.
Більшість рішень вже підготовлені експертним середовищем. Большинство решений уже подготовлены экспертной средой.
Площадки для їх монтажу вже підготовлені. Площадки для их установки уже подготовлены.
задайте підготовлені питання в потрібний час. задавайте подготовленные вопросы в нужное время.
Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти. Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты.
Тепер вони добре підготовлені, вишколені та оснащені. Они очень хорошо подготовлены, вышколенные и оснащены.
Підготовлені спеціалісти адміністративних підрозділів ХДУ та БПУ. Подготовлены специалисты административних подразделений ХГУ и БПУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!