Примеры употребления "Процедуру" в украинском

<>
Переводы: все54 процедура54
Повторити процедуру для іншої ніздрі. Повторить процедуру для другой ноздри.
8 Ціни за салонну процедуру 8 Цены за салонную процедуру
Введено нову процедуру сертифікації CCC Введена новая процедура сертификации CCC
виконувати процедуру після вечірнього туалету; выполнять процедуру после вечернего туалета;
Свою процедуру Морено протиставляє психоаналізу. Свою процедуру Морено противопоставляет психоанализу.
Детальна інформацію про процедуру засідань. Детальная информацию о процедуре заседаний.
потім треба активувати вказану процедуру. потом надо активировать указанную процедуру.
Анестетик дозволяє провести процедуру безболісно. Анестетик позволяет провести процедуру безболезненно.
Кожні годину-дві процедуру повторювати. Каждые час-два процедуру повторять.
Повторіть процедуру з кожним шаром. Повторите процедуру с каждым слоем.
Необхідно також впорядкувати процедуру банкрутства. Необходимо также упорядочить процедуру банкротства.
Натисніть Продовжити і закінчите процедуру. Нажмите Продолжить и закончите процедуру.
Спрощено процедуру оформлення електронної візи. Упрощена процедура оформления электронной визы.
Процедуру їх придбання спростив МОЗ. Процедуру их приобретения упростил Минздрав.
Скасовано процедуру банкрутства відсутнього боржника. Доработана процедура банкротства отсутствующего должника.
Процедуру виконує стоматолог або гігієніст. Процедуру выполняет стоматолог или гигиенист.
Як зробити процедуру педикюру безпечною? Как сделать процедуру педикюра безопасной?
Суд зупинив процедуру банкрутства "АероСвіту" Суд остановил процедуру банкротства "АэроСвита"
Пройти процедуру ідентифікації в адміністратора фонду. Пройти процедуру идентификации у администратора фонда;
Зняття гнійного запалення за одну процедуру Снятие гнойного воспаления за одну процедуру
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!