Примеры употребления "Продумано" в украинском

<>
Тут все продумано до дрібниць! Тут все продумано до мелочей!
Він дійсно "рівневий", все організовано, продумано. Он действительно "уровневый", все организовано, продуманно.
Все чудово продумано і організовано. Все отлично продумано и организовано.
Все досить продумано і організовано. Всё достаточно продумано и организовано.
Словом, все продумано і зручно. Словом, все продумано и удобно.
Все чітко сплановано і продумано. Все четко спланировано и продумано.
Все продумано до щонайменших дрібниць. Все продумано до самых мелочей.
На підприємстві продумано все до дрібниць. На предприятии продумано все до мелочей.
Здавалося, було продумано та передбачено все. Всё у него заранее предусмотрено и продумано.
Усе тут продумано до найменших дрібниць. Здесь все продумано до самых мелочей.
Продумано унікальний, креативний та стильний дизайн. Продумано уникальный, креативный и стильный дизайн.
Але тут все продумано, все функціонально! Но здесь всё продумано, всё функционально!
В якому все продумано до дрібниць. В которых продумано все до мелочей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!