Примеры употребления "Проводять" в украинском с переводом "проводить"

<>
проводять опитування й займаються анкетуванням; проводят опросы и занимаются анкетированием;
Внутрішній - проводять штатні екологи підприємства. Внутренний - проводят штатные экологи предприятия.
Паралімпіади проводять літні і зимові. Паралимпиады проводят летние и зимние.
Вимірювання проводять на рівні годови. Измерения проводят на уровне головы.
Навчання проводять акредитовані тренери FIDIC. Обучения проводят аккредитованные тренеры FIDIC.
Дозвілля шведи зазвичай проводять удома. Досуг шведы обычно проводят дома.
проводять комбіновану пробу з тропафеном. проводят комбинированную пробу с тропафеном.
Після лиття проводять тільки шліфування. После литья проводят только шлифование.
ІС - електроліти (проводять електричний струм); ИС - электролиты (проводят электрический ток);
Тренінги проводять спеціально навчені люди. Тренинги проводят специально обученные люди.
Заняття проводять 576 тренерів-викладачів. Занятия проводят 576 тренеров-преподавателей.
Операції медики проводять ендоваскулярним методом. Операции медики проводят эндоваскулярным методом.
Семінарські та практичні заняття проводять: Лекционные и практические занятия проводят:
Шанувальники легкої атлетики проводять забіги. Поклонники лёгкой атлетики проводят забеги.
Гострі дослідження проводять під наркозом. Острые исследования проводят под наркозом.
Військові проводять арешти серед маніфестантів. Военные проводят аресты среди манифестантов.
Восени проводять мульчування грунту тирсою. Осенью проводят мульчирование почвы опилками.
Утеплення проводять екологічно чистими матеріалами. Утепление проводят экологически чистыми материалами.
Часто факультатив проводять випускники ліцею. Часто факультатив проводят выпускники лицея.
Планово дослідження проводять зранку натще. Планово исследование проводят утром натощак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!