Примеры употребления "Проводить" в украинском с переводом "проводить"

<>
Всі маніпуляції проводить пластичний хірург; Все манипуляции проводит пластический хирург;
Проводить регенерацію наповнювача осушувальної установки. Проводит регенерацию наполнителя осушительной установки.
Профспілка проводить акцію "Студентський наступ". Профсоюз проводит акцию "Студенческое наступление".
Проводить масштабну реформу румунської освіти. Проводит масштабную реформу румынского образования.
Угоди проводить без емоцій, машинально. Сделки проводит без эмоций, машинально.
Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті" Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте"
Навчання проводить Гільдія інженерів - проектувальників. Обучение проводит Гильдия инженеров - проектировщиков.
Лікування еозинофілії проводить лікар-гематолог. Лечение эозинофилии проводит врач-гематолог.
курдський уряд проводить інтенсивні лісопосадки. курдское правительство проводит интенсивные лесопосадки.
Катя проводить нараду з Наумовим. Катя проводит совещание с Наумовым.
З цією метою УКРО проводить: С этой целью УКРО проводит:
Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом. Проводит профилактические осмотры, консультативный прием.
Газета.ру проводить шаховий турнір Газета.ру проводит шахматный турнир
Укравтодор постійно проводить розчищення доріг. Укравтодор постоянно проводит расчистку дорог.
Проводить дезінфекцію живопису (мозаїчного шару). Проводит дезинфекцию живописи (мозаичного слоя).
Як проводить огляд дитячий кардіоревматолог? Как проводит осмотр детский кардиоревматолог?
Проводить оброблення і розшарування проб. Проводит обработку и расслоение проб.
Проводить капітальний ремонт зарядних агрегатів. Проводить текущий ремонт зарядных агрегатов.
Міліція проводить обшук у "Нафтогазі" Милиция проводит обыск в "Нафтогазе"
Викладач проводить групове дистанційне заняття. Преподаватель проводит групповое дистанционное занятие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!