Примеры употребления "Про це" в украинском

<>
Про це повідомляє Neue Zurcher Zeitung. Об этом сообщает Neue Zurcher Zeitung.
Про це повідомляє Defense Express. Об этом информирует Defense Express.
Про це пише Khaama Press. Об этом сообщает Khaama Press...
Про це свідчить статистика Євростату. Об этом говорят данные Евростата.
Про це повідомили волонтери з Повернись живим. Об этом сообщает волонтерская организация Вернись живым.
Про це інформує сайт Razom. Об этом сообщает сайт razom.
Про це повідомляє Science Advances. Об этом сообщает Science Advances.
Про це повідомляє Первый городской. Об этом сообщает Первый Городской.
Про це повідомляє "Днепропетровская панорама". Об этом информирует "Днепропетровская панорама".
Про це заявляють у Євросоюзі. Об этом заявили в Евросоюзе.
Про це повідомляє канадський телеканал CTV. Об этом сообщает канадский телеканал CTV.
Про це повідомляє TOLO News. Об этом сообщает TOLO News.
Про це повідомляє ІА "Конкурент". Об этом сообщает ИА "Конкурент".
Про це пише Sport Arena. Об этом пишет Sport Arena.
Про це повідомляє інтернет-спільнота "Євромайдан-SOS". Об этом сообщает интернет-сообщество "Евромайдан-SOS".
Про це повідомляє ГУ НП Полтавщини. Об этом сообщает ГУ НП Полтавщины.
Про це повідомила патрульна поліція Кременчука. Об этом сообщила патрульная полиция Кременчуга.
Про це повідомляє El Pais. Об этом сообщает El Pais.
Про це Романова написала в Instagram. Об этом Романова написала в Instagram.
Про це повідомляє пресслужба Одеської ОДА Об этом сообщает пресс-служба Одесской ОГА
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!