Примеры употребления "Приїзду" в украинском с переводом "приезд"

<>
Переводы: все22 приезд17 прибытие5
Потерпілий помер до приїзду медиків. Пострадавший умер до приезда медиков.
Смерть наступила до приїзду медиків. Смерть наступила до приезда медиков.
До приїзду він приготував горілку. К приезду он приготовил водку.
Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту. Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа.
Пенсіонерка померла до приїзду швидкої. Пенсионерка скончалась до приезда скорой.
Смерть наступила до приїзду спеціалістів ДСНС. Смерть наступила до приезда специалистов ДСНС.
6 березня - день приїзду, офіційне тренування; 24 августа - день приезда, официальная тренировка.
94% постраждалих помирають до приїзду швидкої. 94% пострадавших умирают до приезда скорой.
Після приїзду Демір познайомився з Асі. После приезда Демир познакомился з Аси.
Доступністю номерів на дату вашого приїзду. Доступностью номеров на дату вашего приезда.
Вінсент був дуже радий його приїзду. Винсент был очень рад его приезду.
3 серпня - день приїзду, офіційне тренування; 3 августа - день приезда, официальная тренировка;
Дочекайтеся приїзду патруля, який оформить подію Дождитесь приезда патруля, который оформит происшествие
14 вересня - день приїзду, офіційне тренування; 21 ноября - день приезда, официальная тренировка;
Чоловік помер до приїзду лікарів і правоохоронців. Парень скончался до приезда медиков и полицейских.
16 грудня (субота) - день приїзду, зважування команд. 21 ноября (суббота) - день приезда, взвешивание команд.
22.06.18 (П'ятниця) - день приїзду Амбасадор. 22.06.18 (пятница) - день приезда Амбассадоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!