Примеры употребления "Присягу" в украинском с переводом "присяга"

<>
С. Петлюра приймає присягу новобранців. С. Петлюра принимает присягу новобранцев.
Гелетей приніс присягу у парламенті. Гелетей принес присягу в парламенте.
Владімір Путін склав президентську присягу. Владимир Путин приносит президентскую присягу.
Усі четверо особисто зачитали присягу. Все четверо лично зачитали присягу.
Німецькі експерти-оцінювачі складають присягу. Немецкие эксперты-оценщики приносят присягу.
Він прийняв присягу від шотландських вельмож. Он принял присягу от шотландских вельмож.
Новачки приймали присягу і проходили навчання. Новички принимали присягу и проходили обучение.
Давайте виконаємо цю присягу ", - сказав Яценюк. Давайте выполним эту присягу ", - сказал Яценюк.
"У 1973 мене змушували тут приймати присягу. "В 1973 меня заставляли здесь принимать присягу.
18 липня 2006 року склав пластову присягу. 18 июля 2006 года составил пластовую присягу.
Присягу Санта-Крус склав 24 травня 1829 року. Присягу Санта-Крус принял 24 мая 1829 года.
30 січня 1943 року чехословацький батальйон склав військову присягу. 30 января 1943 г. чехословацкий батальон принял военную присягу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!