Примеры употребления "Приносить" в украинском с переводом "приносить"

<>
Професія приносить величезне моральне задоволення. Профессия приносит огромное моральное удовлетворение.
Хюгге - затишок, який приносить щастя Хюгге - уют, который приносит счастье
Устричний пептид приносить користь людині Устричный пептид приносит пользу человеку
Welltox приносить дуже позитивні результати Welltox приносит очень положительные результаты
Приносить користь, знищуючи шкідливих гризунів. Приносит пользу, истребляя вредных грызунов.
Це приносить їх галантний характер. Это приносит их галантный характер.
Останній приносить Леонардо оглушливий успіх. Последний приносит Леонардо оглушительный успех.
P90X Тоні Хортона приносить це! P90X Тони Хортона приносит это!
Студентське життя приносить багато радості. Студенческая жизнь приносит много радости.
Раптом запечатаний наказ приносить вісник Вдруг запечатанный приказ приносит вестник
Яку користь приносить ECHOTAG споживачам? Какую пользу приносит ECHOTAG потребителю?
Високоякісна продукція приносить більший дохід. Высококачественная продукция приносит больший доход.
Знає, що воно приносить нещастя. Говорят, что оно приносит несчастье.
Моїй бабусі пенсію приносить поштарка. Моей бабушке пенсию приносит почтальон.
Собака приносить шланг всередині будинку Собака приносит шланг внутри дома
Black Latte приносить хороші результати Black Latte приносит хорошие результаты
Яку користь приносить ECHOTAG брендам? Какую пользу приносит ECHOTAG брендам?
Пиво Rocket Brew приносить радість! Пиво Rocket Brew приносит радость!
Воно приносить чимало радості та веселощів. Оно приносит много радости и веселья.
Цей вид реклами приносить непоганий прибуток. Этот вид рекламы приносит неплохую прибыль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!