Примеры употребления "Придушення" в украинском

<>
Переводы: все25 подавление25
придушення запального процесу в нирках, подавление воспалительного процесса в почках,
Придушення опору підкорених Ассирією держав. Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств.
1768 - Придушення гайдамацького повстання (Коліївщини). 1768 - Подавление восстания гайдамаков (Колиивщина).
Система придушення телевізійного мовлення "Серпанок" Система подавления телевизионного вещания "Серпанок"
Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту. Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа.
1921 рік - придушення Кронштадтського повстання. 1921 год - Подавление Кронштадтского восстания.
Учасник придушення Мідного бунту 1662. Участник подавления Медного бунта 1662.
Придушення антияпонських настроїв у Китаї. Подавление антияпонских настроений в Китае.
Учасник придушення Кронштадтського заколоту [2]. Участник подавления кронштадтского мятежа [2].
Придушення відображень від місцевих предметів, дБ Подавление отражений от местных предметов, дБ
Влада для придушення протесту використовувала снайперів. Власть для подавления протеста использовала снайперов.
Придушення липневої демонстрації робітників і солдат. Подавление июльской демонстрации рабочих и солдат.
Активне придушення шуму з виділеним мікрофоном Активное подавление шума с выделенным микрофоном
Брав участь в придушення "повстання боксерів". Приняла участие в подавлении восстания "боксёров".
Після придушення заколоту Вуоримаа був заарештований. После подавления мятежа Вуоримаа был арестован.
Після придушення революції піддавався політичним переслідуванням; После подавления революции подвергался политическим преследованиям;
Після придушення демократичні перетворення були призупинені. После подавления демократические преобразования были приостановлены.
РЕПРЕСІЯ (repression) - придушення випадкової події, явища. РЕПРЕССИЯ (repression) - подавление случайного события, явления.
Їм нагороджували учасників придушення польського повстання. Им награждались участники подавления Польского восстания.
В суспільстві здійснюється безперешкодне придушення особистості. В обществе осуществляется беспрепятственное подавление личности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!