Примеры употребления "Прибув" в украинском с переводом "прибыть"

<>
Переводы: все36 прибыть34 прибывший1 прийти1
← Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! < Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
Незабаром з Варшави прибув Сагайдачний. Вскоре из Варшавы прибыл Сагайдачный.
Сюди вже прибув міліцейський спецназ. Сюда уже прибыл милицейский спецназ.
Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
в Могилів прибув архімандрит Давид. в Могилев прибыл архимандрит Давид.
Екіпаж "Атлантіса" прибув на космодром. Экипаж "Атлантиса" прибыл на космодром.
Коли прибув Цезар, галли відійшли. Когда прибыл Цезарь, галлы отошли.
Сюди прибув цілий знімальний ешелон. Сюда прибыл целый съёмочный эшелон.
13.5 прибув у Владивосток. 13.5 прибыл во Владивосток.
Прибув до Архангельська 3 грудня. Прибыл в Архангельск 30 октября.
Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання. Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание.
Капітан Петренко за вашим наказом прибув ". Капитан Петров по вашему приказу прибыл ".
Orphek прибув в Денвері, шоу починається Orphek прибыл в Денвере, шоу начинается
Літак прибув до Кінгстона з Майамі. Самолет прибыл в Кингстон из Майами.
На англійському пароплаві прибув до Японії. На английском пароходе прибыл в Японию.
Далі прибув Кевін Флінн забирає Кворрі. Далее прибывший Кевин Флинн забирает Кворру.
Великий десант будівельників прибув з Магнітогорська. Большой десант строителей прибыл из Магнитогорска.
Бутурлін прибув в Кам'яний Затон. Бутурлин прибыл в Каменный Затон.
Коли почалися бомбардування, прибув до Югославії. Когда начались бомбардировки, прибыл в Югославию.
У південнокорейський Пхьончхан прибув олімпійський вогонь. В южнокорейский Пхенчхан прибыл олимпийский огонь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!