Примеры употребления "Представникам" в украинском с переводом "представители"

<>
Переводы: все16 представители8 представитель8
Наразі громадянок передано представникам Нацполіції. Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции.
Відеоігри допомагають представникам різних професій Видеоигры помогают представителям разных профессий
Його вручили представникам туркменської делегації. Его вручили представителям туркменской делегации.
Її представникам дістанеться 42 місця. Ее представителям достанется 42 места.
Зараз його передали представникам СБУ. Сейчас он передан представителям СБУ.
Затриманого передано представникам Національної поліції України. Подозреваемого передали представителям Национальной полиции Украины.
Знайдений товар передано представникам компетентних органів. Найденный товар передан представителям компетентных органов.
12 травня отаман здався представникам польської влади. 12 мая атаман сдался представителям польской власти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!