Примеры употребления "Працює" в украинском с переводом "работать"

<>
Як працює Майнінг - для новачків Как работает Майнинг - для новичков
Як білизна працює - дивись відео Как белье работает - смотри видео
Працює в газеті "Янъы дюнья". Работает в газете "Янъи дюнья".
Ресторан & бар HUB працює цілодобово. Ресторан & бар HUB работает круглосуточно.
Він працює органістом костелу Св. Он работает органистом костела Св.
У місті працює завод DUEWAG. В городе работает завод DUEWAG.
Як працює VR в покері Как работает VR в покере
Працює штаб із ліквідації НС. Работает Штаб по ликвидации ЧС.
Телескоп працює в оптичному діапазоні. Телескоп работает в оптическом диапазоне.
Працює у жанрах пейзажу, натюрморту. Работал в жанрах пейзажа, натюрморта.
Працює районна станція юних натуралістів. Здесь работает станция юных натуралистов.
Пізніше працює в майстерні Берніні. Позже работает в мастерской Бернини.
Країни, де працює сіть Intersport. Страны, где работает сеть Intersport.
На факультеті працює 23 викладачі. На факультете работает 23 преподавателя.
На кафедрі працює гістологічна лабораторія. На кафедре работает гистологическая лаборатория.
Виявилося, що подібна схема працює. Насколько видно, такая схема работает.
Бухгалтерія завжди працює "із запасом". Бухгалтерия всегда работает "с запасом".
Hammer Of Thor безумовно працює. Hammer Of Thor определенно работает.
Працює на Кегичівському цукровому заводі. Работает на Кегичевском сахарном заводе.
Працює СПА-салон, салон краси. Работают СПА-салон и салон красоты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!