Примеры употребления "Потрібно" в украинском с переводом "необходимо"

<>
Потрібно тільки керуватися деякими параметрами. Необходимо только указать определённые параметры.
а факел, який потрібно запалити. а факел, который необходимо зажечь.
Що потрібно для укладання ламінату Что необходимо для укладки ламината
Якщо потрібно, стріляйте з кулеметів ". Если необходимо, стреляйте из пулеметов ".
Їх потрібно захищати від безпідставних нападок. Их необходимо защищать от безосновательных нападок.
Виділимо основне, що потрібно пам'ятати: Выделим основное, что необходимо запомнить:
Тільки почати навчатися потрібно ще в дитинстві. Лишь начать учится необходимо еще в детстве.
Що потрібно щоб самому приготувати домашній йогурт? Что же необходимо для получения домашнего йогурта?
Про які зміни потрібно повідомляти фахівців соцзахисту? О чем необходимо сообщать в органы соцзащиты?
Під час тренування потрібно контролювати частоту пульсу. При приёме необходимо следить за частотой пульса.
Природні багатства потрібно берегти й економно використовувати. Природные ресурсы необходимо беречь и экономно расходовать.
За шерстю цього собаки потрібно ретельно стежити. За шерстью этих собак необходимо тщательно ухаживать.
Надалі потрібно повторювати вакцинацію кожні 10 років. Далее прививку необходимо повторять каждые 10 лет.
Для вступу до кооперативу "Молоко-Країна" потрібно: Для вступления в кооператив "Молоко-Краина" необходимо:
Головне, що потрібно запам'ятати - це правильне очищення. Единственное, о чем необходимо помнить - правильная подготовка.
Тут для безкоштовного навчання потрібно володіти чеською мовою. Чтобы обучаться бесплатно, необходимо владеть чешским языком;
Як на нього, скорочувати кількість держслужбовців однозначно потрібно. Он не сомневается, что сокращать количество госслужащих необходимо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!