Примеры употребления "Померти" в украинском

<>
Переводы: все15 умереть15
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Ще сподіваючись жити, готуючись померти, Еще надеясь жить, готовясь умереть,
Я підданим народжений і померти Я подданным рожден и умереть
Тупі способи померти 2: Ігри Тупые способы умереть 2: Игры
Набагато важче жити, ніж померти. Жить намного сложнее, чем умереть.
піднятися в гори, померти від спраги; подняться в горы, умереть от жажды;
Занадто старий, щоб померти молодим (2019) Слишком стар, чтобы умереть молодым (2019)
Це означає, що Сенцову дозволять померти? Это означает, что Сенцову позволят умереть?
"Вероніка вирішує померти", 1998, рос.пер. "Вероника решает умереть", 1998, рус.пер.
Фінансова система України: померти чи трансформуватися? Финансовая система Украины: умереть или трансформироваться?
Мій найсильніший страх у житті - померти молодим. "Мой самый сильный страх - умереть молодым.
80L померти палети машини голову в Йорданію 80L умереть палеты машины голову в Иорданию
Д. Богданов), "Померти в Росії" (1992, реж. Д. Богданов), "Умереть в России" (1992, реж.
Арбітражний договір Латиноамериканський інвестиційний, M. померти (2008) Арбитражный договор Латиноамериканский инвестиционный, M. умереть (2008)
Pikachu повинен померти - Стрільба гри - Gamechit.com (Українська) Pikachu должен умереть - стрельба игры - Gamechit.com (Русский)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!