Примеры употребления "Політична" в украинском

<>
Переводы: все94 политический94
Політична реакція на фоні "розрядки". Политическая реакция на фоне "разрядки".
Політична спрямованість таких норм очевидна. Политическая направленность таких норм очевидная.
"Почалось політичне пробудження, політична весна. "Началось политическое пробуждение, политическая весна.
Політична платформа українства залишалась незмінною. Политическая платформа украинства оставалась неизменной.
Політична діяльність також захоплює Ферта. Политическая деятельность также увлекает Ферта.
У країні встановилася політична анархія. В стране установилась политическая анархия.
Зростала політична активність трудівників села. Выросла политическая активность тружеников села.
Політична економія / За ред. ВВ. Политическая экономия / Под ред. ВВ.
4) політична неструктурованість державної влади; 4) политическая неструктурированность государственной власти;
Політична діяльність є внутрішньо суперечливою. Политическая деятельность является внутренне противоречивой.
Політична програми Ш. Де Голля. Политическая программы Ш. Де Голля.
Головний редактор журналу "Політична лінгвістика". Главный редактор журнала "Политическая лингвистика".
По матеріалах сайту "Політична Херсонщина" По материалам сайта "Политическая Херсонщина"
Заказ Купить "Політична система України" Заказ Купить "Политическая система Украины"
Політична концепція П.Л. Лаврова. Политические взгляды П.Л. Лаврова.
Політична партія "ДемАльянс (Демократичний альянс)" Политическая Партия "ДемАльянс (Демократичний Альянс)"
Російська політична енциклопедія (РОССПЭН), 2011. Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2011.
демократія - це політична тиранія більшості. демократия - это политическая тирания большинства.
Хебей) - китайська високопоставлена політична діячка. Хэбэй) - китайская высокопоставленная политическая деятельница.
Політична система має складну будову. Политическая система имеет сложное строение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!