Примеры употребления "Подана" в украинском

<>
Номер роботи - P 5 ПОДАНА Номер работы - P 5 ПОДАНА
Широко подана її клінічна картина. Широко представлена ее клиническая картина.
Проста схема стабілізатора напруги подана на рис. Схема простейшего стабилизатора напряжения приведена на рис.
Заявка подана в Парижі, Франція. Заявка подана в Париже, Франция.
Номер роботи - P 16 ПОДАНА Номер работы - P 16 ПОДАНА
Номер роботи - P 32 ПОДАНА Номер работы - P 32 ПОДАНА
Номер роботи - P 6 ПОДАНА Номер работы - P 6 ПОДАНА
Номер роботи - P 27 ПОДАНА Номер работы - P 27 ПОДАНА
Заявка подана на 600 осіб. Заявка подана на 600 человек.
На це рішення подана апеляція. На это решение подана апелляция.
Номер роботи - P 22 ПОДАНА Номер работы - P 22 ПОДАНА
Скарга буде подана завтра ", - написав Фейгін. Жалоба будет подана завтра ", - написал Фейгин.
Подана заявка на знешкодження вибухонебезпечних предметів. Подана заявка на обезвреживание взрывоопасных предметов.
Подібна заява має бути подана особисто. Подобное заявление должно быть подано лично.
Подана заявка на отримання патенту Польщі. Подана заявка на получение национального патента.
Заява Саакашвілі була подана з порушенням. Заявление Саакашвили было подано с нарушениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!