Примеры употребления "Повторно" в украинском с переводом "повторно"

<>
Потім потрібно помити руки повторно. Затем нужно помыть руки повторно.
Репліку персонажа можна прослухати повторно. Реплику персонажа можно прослушать повторно.
УЗД органів сечовидільної системи (повторно) УЗИ органов мочевыделительной системы (повторно)
Низька доза налтрексону Повторно Відвідали Низкая доза налтрексона Повторно Посетили
Перша людина, нагороджена "Оскаром" повторно Первый человек, награждённый "Оскаром" повторно
Нефьодов пропонує повторно приватизувати "Укртелеком" Нефедов предлагает повторно приватизировать "Укртелеком"
Не намагайтеся скористатися виробом повторно. Не пытайтесь воспользоваться изделием повторно.
Вони не можуть призначатися повторно. Они не могут назначаться повторно.
Невдовзі турки повторно заволоділи замку. Вскоре турки повторно завладели замком.
Це було повторно підтверджено в vol. Это было повторно подтверждено в vol.
Він довговічний і може використовуватися повторно. Он долговечен и может использоваться повторно.
Ваше повідомлення дійсно повторно надихнув мене. Ваше сообщение действительно повторно вдохновил меня.
Одноразовий, не може бути використана повторно. Одноразовый, не может быть использована повторно.
Після вилучення шкіру повторно обробити антисептиком. После извлечения кожу повторно обработать антисептиком.
Підприємство повторно приватизували у 2005 році. Предприятие повторно приватизировали в 2005 году.
Заводські конструктори запропонували використовувати його повторно. Заводские конструкторы предложили использовать его повторно.
Повторно обиралася в Сенат наступного скликання. Повторно избиралась в Сенат следующего созыва.
Закриття думки: Спостереження повторно природного регресії Закрытие мысли: Наблюдения повторно природного регрессии
Повторно освячений 24 листопада 1991 року. Повторно освящён 24 ноября 1991 года.
Зняті надлишки розчину не застосовувати повторно. Снятые излишки раствора не применять повторно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!