Примеры употребления "Передмістя" в украинском с переводом "пригород"

<>
Переводы: все28 пригород22 предместье6
Передмістя Парижа, 1850-і роки. Пригород Парижа, 1850-е годы.
Поселення в готель передмістя Парижа. Поселение в отель пригорода Парижа.
Місцем проведення вибрали передмістя Києва... Местом проведения выбрали пригород Киева...
Північно-західний промисловий передмістя Детройта. Северо-западный промышленный пригород Детройта.
Вест-Гартфорд - престижне передмістя Гартфорда. Уэст-Хартфорд - престижный пригород Хартфорда.
оскільки прямувала в бік передмістя Звіринець. поскольку направлялась в сторону пригорода Зверинец.
Західний житловий і промисловий передмістя Бостона. Западный жилой и промышленный пригород Бостона.
SOS) - первинна назва "Врятуйте наші передмістя". SOS) - первоначальное название "Спасите наши пригороды".
Портовенере - невелике містечко, передмістя Ла-Спеції. Портовенере - небольшой городок, пригород Ла-Специи.
Будинок в селі Прилиманське, передмістя Одеси Дом в селе Прилиманское, пригород Одессы
поєднання тиші передмістя та ритму столиці сочетание тишины пригорода и ритма столицы
Городище складалося з акрополя та передмістя. Городище состояло из акрополя и пригорода.
Служба не доставляє замовлення в передмістя. Служба не доставляет заказы в пригород.
Ліве займають передмістя - Кліфтон і Редкліф. Левое занимают пригороды - Клифтон и Редклиф.
У 1817 утворилося перше передмістя - Карлин. В 1817 образовалось первое пригород - Карлин.
Усередині самого передмістя курсує швидкісний трамвай. Внутри самого пригорода курсирует скоростной трамвай.
штаті Флорида, північно-західне передмістя Маямі. штате Флорида, северо-западный пригород Майами.
1992 - персональна виставка в Антіліасі (передмістя Бейрута). 1992 - персональная выставка в Антилиасе (пригород Бейрута).
З Києва (передмістя Чорнобиля) з любов'ю. Из Киева (пригорода Чернобыля) с любовью.
У межах "червоної" зони (передмістя) - 60 хв В рамках "красной" зоны (пригород) - 60 мин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!