Примеры употребления "Передачу" в украинском с переводом "передача"

<>
Переводы: все17 передача17
Ці сигнали синхронізують передачу байта. Эти сигналы синхронизируют передачу байта.
Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків. Передачу отчетных данных Администратору расчетов.
Виконуйте потокову передачу без буферизації Выполняйте потоковую передачу без буферизации
автоматичну передачу сигналу "шасі випущено". автоматическую передачу сигнала "шасси выпущено".
Забезпечує передачу Web-сторінок по Internet. Обеспечивает передачу веб-страниц по Интернет.
Вдало використані шуми роблять передачу яскравішою. Удачно использованные шумы делают передачу ярче.
4: Плетений дріт підтримувати стабільну передачу; 4: Плетеный провод поддерживать стабильную передачу;
ефективну передачу багатоадресних і широкомовних повідомлень. эффективную передачу многоадресных и широковещательных сообщений.
Олександр Попов вперше зробив передачу радіосигналу. Александр Попов впервые произвел передачу радиосигнала.
5) полегшують передачу технологій і інновацій; 5) облегчают передачу технологий и инноваций;
коригування тарифів на передачу електричної енергії; корректировку тарифов на передачу электрической энергии;
Вона прискорює передачу корисних речовин клітинам. Она ускоряет передачу полезных веществ клеткам.
В якій формі оформити передачу завдатку? В какой форме оформить передачу задатка?
незаконне виготовлення, продаж та передачу пневматичної зброї; Незаконные изготовление, продажа или передача пневматического оружия.
Фактично це означало передачу о. Даманський Китаю. Фактически это означало передачу о. Даманский Китаю.
Заявка на передачу прав на торговельну марку Заявка на передачу прав по торговой марки
В'їнер присвячує цьому свою першу передачу. Вьинер посвящает этому свою первую передачу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!