Примеры употребления "Пасажирських" в украинском

<>
Дізнайтеся більше про пасажирських ліфтах Узнайте больше о пассажирских лифтах
кількість фірмових пасажирських потягів - 63 од. число фирменных поездов для пассажиров - 63 ед.
Класифікація пасажирських поїздів достатньо різноманітна. Классификация пассажирских поездов достаточно разнообразна.
• швидкий розвиток міжнародних пасажирських сполучень; · бурное развитие международных пассажирских сообщений;
Документи для нерегулярних пасажирських перевезень: Документы для нерегулярных пассажирских перевозок:
І серед пасажирських знайдуться рекордсмени. И среди пассажирских найдутся рекордсмены.
Пасажирських поїздів дального слідування нема. Пассажирских поездов дальнего следования нет.
організація випускних вечорів на пасажирських теплоходах; организация выпускных вечеров на пассажирских теплоходах;
Для пасажирських купе стулка обладнана дзеркалом. Для пассажирских купе створка оборудована зеркалом.
"наганяння" - скорочення часу запізнення пасажирських поїздів; "нагон" - сокращение времени опоздания пассажирских поездов;
Місткість цих літаків - 300 пасажирських крісел. Вместимость этих самолетов - 300 пассажирских кресел.
CRM-програми для автоматизації пасажирських перевезень CRM-программы для автоматизации пассажирских перевозок
Випускався в пасажирських і вантажних модифікаціях. Выпускался в пассажирской и грузовых модификациях.
Парк пасажирських літаків сьогодні дуже застарів. Парк пассажирских самолетов сегодня очень устарел.
Парк пасажирських вагонів налічує 794 вагони. Парк пассажирских вагонов насчитывает 794 вагона.
У компанії немає регулярних пасажирських авіарейсів. У компании нет регулярных пассажирских авиарейсов.
Міжнародна асоціація морських пасажирських перевізників (ІПСА); Международная ассоциация морских пассажирских перевозчиков (ИПСА);
Склад комплекту ЕЧТК для пасажирських вагонів: Состав комплекта ЭЧТК для пассажирских вагонов:
Специфічне використання пасажирських і вантажопасажирських ліфтів. Специальные применения пассажирских и грузопассажирских лифтов.
збільшена кількість пасажирських місць до 99; увеличено количество пассажирских мест до 99;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!