Примеры употребления "ПП" в украинском с переводом "пп"

<>
Переводы: все90 чп45 пп40 ооо5
Також внесено зміни до пп. Изменения также включены в пп.
Таке непорозуміння трапилося через пп. Такое недоразумение произошло из пп.
Законом № 3609 доповнено новим пп. Законом № 3609 дополнен новым пп.
Слід наголосити: Типовим договором (пп. Следует отметить: Типовым договором (пп.
ПП оформляється на типовому бланку. ПП оформляется на типовом бланке.
ПП "Трансвіт" пропонує своїм замовникам: ПП "Трансвит" предлагает своим заказчикам:
Поліпропілен (ПП) чудовий чудовий 90 Полипропилен (ПП) отличный отличный 90
Особливості такого розподілу регламентовано пп. Особенности такого распределения регламентированы пп.
ПП (передпроектну пропозицію, ескізний проект) ПП (предпроектное предложение, эскизный проект)
ПЕ, ПП - за індивідуальним замовленням ПЭ, ПП - по индивидуальному заказу
Такий порядок установлено абзацом третім пп. Такой порядок установлен абзацем третьим пп.
Порядок визнання таких витрат регламентовано пп. Порядок признания таких расходов регламентирован пп.
Як отримати доступ до ПП БЕТС? Как получить доступ к ПП БЭТС?
Пп - площа орендованого приміщення, кв.м. Пп - площадь арендованного помещения, кв.м.
Пп - прибуток, прийнятний для забудовника, грн. Пп - прибыль, приемлемая для застройщика, грн.
Пункт 3 розділу ІV доповнено пп. Пункт 3 раздела IV дополнен пп.
Рішення аргументовано тим, що положення пп. Решение аргументировано тем, что положения пп.
Протез за будь-яким з пп. Протез по любому из пп.
ПП / ПД, оформлені у внутрішній митниці. ПП / ПД, оформленные во внутренней таможне.
ПП Поліестер 75 Micron рукавного фільтра ПП Полиэстер 75 Micron рукавного фильтра
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!