Примеры употребления "Пп" в русском

<>
Переводы: все48 пп39 п6 вп3
Особенности такого распределения регламентированы пп. Особливості такого розподілу регламентовано пп.
Признать противоправным и отменить пп. Визнати незаконним та скасувати п.
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 1" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 1"
ПП "Трансвит" предлагает своим заказчикам: ПП "Трансвіт" пропонує своїм замовникам:
Перечень таких документов приведен в пп. Перелік таких документів наведено в п.
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 5" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 5"
Такое недоразумение произошло из пп. Таке непорозуміння трапилося через пп.
Общее понятие "транспортное средство" определено пп. Загальне поняття механічного транспортного засобу визначено у п.
Директор ПП "Завод замороженных хлебных полуфабрикатов" Директор ВП "Завод заморожених хлібних напівфабрикатів"
Если по описанным в пп. Якщо за описаними в пп.
Изменения, внесенные Законом № 3609 в пп. Змінами, внесеними Законом № 3609 до п.
ПП (предпроектное предложение, эскизный проект) ПП (передпроектну пропозицію, ескізний проект)
Государственная фискальная служба Украины во исполнение пп. Державна податкова служба України на виконання п.
ПП оформляется на типовом бланке. ПП оформляється на типовому бланку.
Сегодня благодаря изменениям, внесенным Законом № 5083 в пп. Згідно зі змінами, внесеними Законом № 5083 до п.
ПЭ, ПП - по индивидуальному заказу ПЕ, ПП - за індивідуальним замовленням
Протез по любому из пп. Протез за будь-яким з пп.
Полипропилен (ПП) отличный отличный 90 Поліпропілен (ПП) чудовий чудовий 90
Следует отметить: Типовым договором (пп. Слід наголосити: Типовим договором (пп.
Правильнее было бы третий абзац пп. Правильніше було б третій абзац пп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!