Примеры употребления "Очікувана" в украинском с переводом "ожидаемый"

<>
Переводы: все20 ожидаемый18 предполагаемая2
очікувана парочка планшетів від Amazon. ожидаемая парочка планшетов от Amazon.
Очікувана дохідність інвестиційного портфеля дорівнює: Тогда ожидаемая доходность портфеля равна:
де rр - очікувана прибутковість портфеля; где rp - ожидаемая доходность портфеля;
очікувана тривалість життя - оцінює довголіття; ожидаемая продолжительность жизни - оценивает долголетие;
Очікувана впевненість і гра уяви. Ожидаемая уверенность и игра воображения.
Максимально прийнятна / очікувана відсоткова ставка:% Максимально приемлемая / ожидаемая процентная ставка:%
Очікувана кількість відвідувачів - 22 000. Ожидаемое количество ее посетителей 22 000.
Це напевно найбільш очікувана бізнесом норма. Это наверное самая ожидаемая бизнесом норма.
Очікувана дата надходження позиції до магазину: Ожидаемая дата поступления позиции в магазин:
Очікувана стартова ціна - 170 тисяч євро. Ожидаемая стартовая цена - 170 тысяч евро.
Існує також очікувана і неочікувана інфляція. Также есть ожидаемая и неожидаемая инфляция.
Очікувана середня помилка вибірки складає + -3%. Ожидаемая средняя ошибка выборки составляет + -2%.
Очікувана середня помилка вибірки становить 3%. Ожидаемая средняя ошибка выборки ± 3%.
Очікувана середня помилка вибірки складає ± 2,5%. Ожидаемая средняя ошибка выборки составляет ± 2,5%.
Очікувана річна вироблення електроенергії - 14671 MWh / year Ожидаемая годовая выработка электроэнергии - 14671 MWh / year
Очікувана тривалість життя видів становить 120 років. Ожидаемая продолжительность жизни людей в 120 лет...
Очікувана площа київського супермаркету: 600 - 1100 м2. Ожидаемая площадь киевского супермаркета: 600 - 1100 м2.
очікувана тривалість здобування освіти - 14,6 років; ожидаемая продолжительность получения образования - 14,6 года;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!