Примеры употребления "Очки" в украинском с переводом "очки"

<>
Переводы: все67 очко39 очки28
Всього очки набирали 104 учасниці. Всего очки набирали 104 участницы.
Набирайте очки, щоб завершити рівень. Набирайте очки, чтобы завершить уровень.
Очки можуть записуватися спеціальними символами. Очки могут записываться специальными символами.
Всього очки набирали 106 учасників. Всего очки набирали 106 участников.
Збирайте очки і використовуйте очки. Собирайте очки и используйте пункты.
"Ворскла" відібрала очки у "Шахтаря" "Черноморец" отобрал очки у "Шахтера"
Очки нараховуються на транспортні витрати? Очки начисляются на транспортные расходы?
Після цього починають рахувати очки. После этого начинают считать очки.
Заробляйте очки і купити оновлення... Зарабатывайте очки и купить обновление...
М: Меріон - 24 очки + 8 підборів. М: Мэрион - 24 очков + 8 подборов.
Очки в цьому турі розподілились так: Очки в этом туре распределились так:
На другому етапі набрані очки зберігаються. На финальном этапе набранные очки сохраняются.
Список лідерів дня Очки тижневого рейтингу Список лидеров дня Очки недельного рейтинга
Гравці заробляють очки, знищуючи війська опонента. Игроки зарабатывают очки, уничтожая войска оппонента.
Зберіть жовті зірки, щоб набрати очки. Соберите желтые звезды, чтобы набрать очки.
Очки зараховуються тільки при власній подачі. Очки засчитываются только при собственной подаче.
Потім у кожного гравця підраховуються очки. Потом у каждого игрока подсчитываются очки.
Після здачі підраховують очки і виграш. После сдачи подсчитывают очки и выигрыш.
"Ворскла" не змогла відібрати очки в "Динамо" "Волгарь" не смог отобрать очки у "Динамо"
За фінальну гонку сезону нараховувались подвійні очки. В последней гонке сезона начислялись двойные очки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!