Примеры употребления "Опрацьовано" в украинском с переводом "обработать"

<>
В окрузі опрацьовано 100% бюлетенів. В крае обработали 100% бюллетеней.
Наразі опрацьовано 99,1% протоколів. Сейчас обработано 99,1% протоколов.
Там опрацьовано 96,38% протоколів. Там обработано 96,38% протоколов.
Україна - Опрацьовано 99,2% бюлетенів Украина - Обработано 99,2% бюллетеней
Уже опрацьовано 75,77 відсотка бюлетенів. Уже обработаны 75,77 процента бюллетеней.
18:25: Опрацьовано близько 60% бюллетенів. 01:25 - Обработано около 60% бюллетеней.
Вже опрацьовано майже половину всіх бюлетенів. Уже обработано почти половину всех бюллетеней.
В окрузі опрацьовано 62,4% протоколів. В округе обработано 62,40% протоколов.
відділом залізничного транспорту опрацьовано вагонів - 2 533. отделом железнодорожного транспорта обработано вагонов - 2 533.
"На даний момент опрацьовано 83,24% протоколів. "На данный момент обработано 83,24% протоколов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!