Примеры употребления "Огляду" в украинском с переводом "осмотр"

<>
Порядок і методика огляду трупа. Порядок и методика осмотра трупа.
Завантажити анкету для діагностичного огляду Скачать анкету для диагностического осмотра
Результати огляду пацієнта, страждає метеоризмом. Результаты осмотра пациента, страдающего метеоризмом.
Попросіть собі копію акта огляду. Попросите себе копию акта осмотра.
протоколом огляду відеозапису фільму "Крым. протоколом осмотра видеозаписи фильма "Крым.
черговість огляду ділянок місцевості або квадратів; очередность осмотра участков местности или квадратов;
Проста розбирання для огляду й очищення. Простая разборка для осмотра и очистки.
Результат комплексного огляду пацієнта в комі. Результат комплексного осмотра пациента в коме.
Вони роками не підлягали технічному огляду. Они годами не подлежали техническому осмотру.
390 м. у камері огляду електровозів. 390 м. в камере осмотра электровозов.
Підписуйте накладну тільки після огляду товару. Подписывайте накладную только после осмотра товара.
Де і чекає огляду цікавими відвідувачами. Где и ждет осмотра любопытными посетителями.
після їх огляду в підрозділах Державтоінспекції. после их осмотра в подразделениях Госавтоинспекции.
Під час огляду зуба виявляється дефект (порожнина). При осмотре зуба, обнаруживается дефект (полость).
І знову проведення огляду обов'язково протоколюється. И снова проведения осмотра обязательно протоколируется.
Консультація акушера-гінеколога (повторна, без огляду) 300,00 Консультация акушера-гинеколога (повторная, без осмотра) 300,00
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!