Примеры употребления "Обслуговуємо" в украинском

<>
Переводы: все17 обслуживаем17
будуємо й обслуговуємо оптоволоконні мережі; строим и обслуживаем оптоволоконные сети;
Розробляємо, виготовляємо, розміщуємо та обслуговуємо. Разрабатываем, изготавливаем, размещаем и обслуживаем.
Обслуговуємо 3 600 торгових точок Обслуживаем 3 600 торговых точек
обслуговуємо мережеву та IT - інфраструктуру; обслуживаем сетевую и IT - инфраструктуру;
Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально. Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально.
Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку Бесплатно открываем и обслуживаем карту
Ми також обслуговуємо приватні вечірки Мы также обслуживаем частные мероприятия
Нотатки: нетверезих клієнтів не обслуговуємо Заметки: нетрезвых клиентов не обслуживаем
Обслуговуємо приватних осіб, компанії, VIP персон Обслуживаем частных лиц, компании, VIP персон
організовуємо та обслуговуємо банкети, фуршети, вечірки; организовываем и обслуживаем банкеты, фуршеты, вечеринки;
Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо гривневу картку. Бесплатно открываем и обслуживаем гривневую карту.
Alexandrov & Partners - Обслуговуємо аграрне серце Європи Alexandrov & Partners - Обслуживаем аграрное сердце Европы
організовуємо та обслуговуємо презентації, семінари, конференції; организовываем и обслуживаем презентации, семинары, конференции;
Щорічно ми обслуговуємо десятки арбітражних процесів. Ежегодно мы обслуживаем десятки арбитражных процессов.
будуємо та обслуговуємо Wi-Fi мережу; строим и обслуживаем Wi-Fi сети;
З 2014 року ми обслуговуємо ці борги. С 2014 года мы обслуживаем эти долги.
0 грн Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку 0 грн Бесплатно открываем и обслуживаем карту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!