Примеры употребления "Обох" в украинском

<>
Гусениці обох видів сильно різняться. Гусеницы обоих видов сильно различаются.
Миття вікон з обох сторін Мойка окон с двух сторон
Він розкинувся на обох берегах протоки Босфор. Он раскинулся по обеим сторонам пролива Босфор.
З обох боків - фігурки людей. С обеих сторон - фигурки людей.
Очевидна типологічна подібність обох картин. Очевидно типологическое сходство двух картин.
Швартові лебідки з обох сторін Швартовые лебедки с обеих сторон
стратегічність наукового партнерства обох країн; стратегичность научного партнерства двух стран;
Архітектура багатошарового перцептрону (обох підтипів). Архитектура многослойного перцептрона (обоих подтипов).
Нагороджений Залізними хрестами обох ступенів. Награждён Железным крестом обеих степеней.
Спроба не вдалася, обох заарештували. Попытка не удалась, обоих арестовали.
На обох вестибюлях встановлені гермоворота. На обоих выходах установлены гермоворота.
Це смертельно ранить обох супротивників. Это смертельно ранит обоих противников.
у обох сторін є нанокостюми. у обеих сторон есть нанокостюмы.
Зростання відбувалося в обох напрямках. Расширение шло в обоих направлениях.
Тоді протистояння завершилось відставкою обох. Тогда противостояние завершилось отставкой обоих.
Обох злочинців оголошено у розшук. Оба преступника объявлены в розыск.
Діагноз: екзема кистей обох рук. Диагноз: экзема кистей обоих рук.
Почалась канонада з обох сторін. Началась канонада с обеих сторон.
Розпочато слідство обставин обох інцидентів. Ведется расследование обстоятельств обоих происшествий.
В обох випадках потерпіли пенсіонерки. В обоих случаях пострадали пенсионеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!