Примеры употребления "ОТ" в украинском с переводом "вот"

<>
Переводы: все106 от54 вот50 вт2
І от, зовсім свіжа новина: А вот, совсем свежие новости:
І от ви в цейтноті. И вот вы в цейтноте.
"Це ненормально, такі от зарплати. "Это ненормально, такие вот зарплаты.
А от ті, хто мертві... А вот те, кто мертвы...
А от руду вони імпортували. А вот руду они импортировали.
От і все, патіо готово! Вот и все, патио готово!
Умови є, а от дельфіни? Условия есть, а вот дельфины?
Ось така от "неприваблива" країна. Вот такая вот "непривлекательная" страна.
От тобі й архієрейська шапка! Вот тебе и архиерейская шапка!
А от політичні наслідки - катастрофічні. А вот политические последствия - катастрофичны.
От і завершується наш урок. Вот и заканчивается наш урок.
Такий от був західник епохи застою. Такой вот был западник эпохи застоя.
Так от, формулюючи цю теорію, Дж. Так вот, формулируя эту теорию, Дж.
От вже зараз можна віджати Крим. Вот уже сейчас можно отжать Крым.
А от мотиви не читати - ширші. А вот мотивы не читать - шире.
А от "Фіорентини" - 2,5 балами. А вот "Фиорентины" - 2,5 баллами.
А от її священиків ФСБ залякує. А вот ее священников ФСБ запугивает.
От і виявилося, що Саргсян брехав. Вот и оказалось, что Саргсян врал.
От і знову маємо чим похвалитись! Вот и снова есть чем похвастаться!
От на що розрахунок ", - упевнений Затулін. Вот на что расчет ", - уверен Затулин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!