Примеры употребления "ОГОЛОШЕННЯ" в украинском

<>
Безкоштовні оголошення Боснія і Герцеговина Бесплатные объявления Босния и Герцеговина
Відлік часу розпочинатиметься після оголошення завдань. Отсчет времени начинается после оглашения задания.
Газета "Закарпатські оголошення" (м. Ужгород) Газета "Закарпатские объявления" (г. Ужгород)
Церемонія оголошення переможців ювілейного десятого чемпіонату Церемония оглашения победителей юбилейного десятого чемпионата
Наведіть мишку на потрібне оголошення. Наведите мышку на нужное объявление.
14 - Оголошення Атлантичної хартії Рузвельтом та Черчиллем. 14 - Оглашение Атлантической хартии Рузвельтом и Черчиллем.
Оголошення закупівлі УОКЧР 18Т-730 Объявление закупки УОКЧР 18Т-730
Орієнтовний час оголошення вироку - 9:00 11 жовтня. Ориентировочное время оглашения приговора - 9:00 11 октября.
Блокують або відключаючи оголошення Utorrent Блокирующие или отключая объявления Utorrent
Такі оголошення просто залишаться непоміченими. Такие объявления попросту останутся незамеченными.
26336 оголошень - дивитись всі оголошення " 26335 объявлений - смотреть все объявления "
Оголошення цензурі британського супермаркету "Ісландія" Объявление цензуре британского супермаркета "Исландия"
Підбиття підсумків та оголошення результатів. подведение итогов и объявление результатов.
В заголовку оголошення пишіть коротко. В заголовке объявления пишите кратко.
Існує скорочений запис оголошення фрагментів. Существует сокращённая запись объявления фрагментов.
формальний привід для оголошення війни. Формальный повод для объявления войны.
оголошення про неповну службову відповідність. объявление о неполном служебном соответствии.
Музикант попросив розповсюдити це оголошення. Музыкант попросил распространить это объявление.
Едуардо на Лицарі провінція оголошення Эдуардо на Рыцари провинция объявление
Приберіть оголошення наслідування з підкласу. Уберите объявление наследования из подкласса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!