Примеры употребления "Ні" в украинском с переводом "ни"

<>
Переводы: все204 нет153 ни51
Ні кривавих кісток в колесі; Ни кровавых костей в колесе;
А ніяка ні зовнішня оцінка. А никакая ни внешняя оценка.
Не шкодуй ні про що. Не жалей ни о чем.
Ні пісні лестощів і веселощів Ни песни лести и веселья
Ні навіть Дамських Мод Журнал Ни даже Дамских Мод Журнал
звичайно, не відзначався ні почуттям, Конечно, не блистал ни чувством,
військові альянси ні з ким ". военные альянсы ни с кем ".
Ні перед ким не піднімав. Ни пред кем не подымал.
Ні пішохода лоскотати Не смійте, Ни пешехода щекотать не смейте,
Адже фізпідготовка ні до біса. Ведь физподготовка ни к чёрту.
Де кінь сердитий ні промчить, Где конь сердитый ни промчится,
Крестен опиняється ні з чим. Крестен оказывается ни с чем.
Ні злу ", - написав Арсеній Яценюк. Ни злу ", - написал Арсений Яценюк.
Ні ознаки зги, крім моторошних Ни признака зги, кроме жутких
ні вітерця, ні крику птиці, Ни ветерка, ни крика птицы,
Не відходячи ні кроку геть! Не отходя ни шагу прочь!
Ні звуку з боку ліжечка. Ни звука со стороны кроватки.
Ні золотом блаженства не купити; Ни золотом блаженства не купить;
Терористи забралися ні з чим. Террористы убрались ни с чем.
Нема ні пекла, ані Раю. Нет ни Ада, ни Рая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!