Примеры употребления "Неможливо" в украинском с переводом "невозможный"

<>
Переводы: все129 невозможный125 нельзя3 не1
Але практично цс виміряти неможливо. Но практически ЦС измерить невозможно.
Потрапити на Sziget безплатно - неможливо. Попасть на Sziget бесплатно - невозможно.
Побачивши її, неможливо не закохатися Увидев ее, невозможно не влюбиться
Одним списом бій виграти неможливо. Одним копьем бой выиграть невозможно.
Всі достоїнства Криму неможливо описати. Все достоинства Крыма невозможно описать.
Потреби неможливо спостерігати чи виміряти. Потребность невозможно наблюдать или измерять.
Зловживати цим податком вже неможливо. Злоупотреблять этим налогом уже невозможно.
Пропустити таку розвагу просто неможливо. Пропустить такое развлечение просто невозможно.
Танака відповів, що це неможливо. Танака ответил, что это невозможно.
неможливо передбачити, що запитає кадровик. Невозможно предугадать, что спросит кадровик.
Неможливо розібрати вираз (Помилка перетворення. Невозможно разобрать выражение (Ошибка преобразования.
Без нього неможливо уявити Ригу. Без него невозможно вообразить Ригу.
Реформувати і реконструювати все неможливо. Восстановить и реконструировать его невозможно.
Битися було неможливо - тільки відступати. Сражаться было невозможно - только отступать.
На звичайній легковій - мабуть, неможливо. На обычной легковой - пожалуй, невозможно.
Перед таким презентом неможливо встояти. Перед таким презентом невозможно устоять.
Цей презерватив неможливо проткнути навіть... Этот презерватив невозможно проткнуть даже...
Такий божественний аромат неможливо забути! Такой божественный аромат невозможно забыть!
Його неможливо викреслити і забути. Его невозможно вычеркнуть и забыть.
Значення Хрещення Русі недооцінити неможливо. Значение Крещения Руси недооценить невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!