Примеры употребления "Невелику" в украинском с переводом "небольшой"

<>
Переводы: все33 небольшой33
Важливий і її невелику вагу. Немаловажен и ее небольшой вес.
DESFire і зробити невелику прибирання DESFire и сделать небольшую уборку
Пропоную невелику прогулянку різними країнами. Предлагаю небольшую прогулку разными странами.
Шельф займає відносно невелику площу. Шельф занимает относительно небольшую площадь.
Невдовзі земство відкрило невелику лікарню. Вскоре земство открыло небольшую больницу.
Має одну невелику притоку зліва. Имеет один небольшой приток слева.
За невелику вартість ви отримаєте: За небольшую стоимость вы получаете:
Піноблок має відносно невелику вартість Пеноблок имеет относительно небольшую стоимость
Ubisoft затіяла невелику перезавантаження серіалу. Ubisoft затеяла небольшую перезагрузку сериала.
Хвостовий плавець має невелику виїмку. Хвостовой плавник имеет небольшую выемку.
Невелику громаду утворюють імаміти (пакистанці). Небольшую общину образуют имамиты (пакистанцы).
Він також опублікував невелику інфографіку: Он также опубликовал небольшую инфографику:
У малоповерхових будівлях має невелику глибину. В малоэтажных зданиях имеет небольшую глубину.
насипати на полицю невелику порцію пороху; насыпать на полку небольшую порцию пороха;
і розміром вони з невелику тарілку. и размером они с небольшую тарелку.
Невелику кількість водню отримують шляхом електролізу. Небольшое количество водорода получают путем электролиза.
Кожен розминаємо руками в невелику коржик. Каждый разминаем руками в небольшую лепешку.
Після підняття - невелику перерву і акліматизація. После поднятия - небольшой перерыв и акклиматизация.
Ми представляємо невелику колекцію таких мініатюр. Мы представляем небольшую коллекцию таких миниатюр.
Уявіть собі невелику гру в бадмінтон? Представьте себе небольшую игру в бадминтон?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!