Примеры употребления "Небезпечно" в украинском

<>
Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев. Это очень опасно ", - напомнил Рябцев.
Хакери також використовувати небезпечно паролі - ADSLZone Хакеры также использовать небезопасные пароли - ADSLZone
Чи небезпечно комаха для людини? "? Опасно ли насекомое для человека? "?
Пити таку воду небезпечно для здоров'я. Пить такую воду небезопасно для здоровья.
Лікувати пневмонію самостійно вкрай небезпечно. Самостоятельно лечить пневмонию крайне опасно.
Знаходитися в цих водах небезпечно. Находится в этих водах опасно.
Однак головний біль небезпечно недооцінювати. Однако головную боль опасно недооценивать.
Нехтувати безпекою енергоблоків АЕС небезпечно. Пренебрегать безопасностью энергоблоков АЭС опасно.
Це безрозсудно, провокаційно і небезпечно. Это неразумно, провокационно и опасно.
НЕ займайтесь самолікуванням - це небезпечно! Не занимайтесь самолечением - это опасно!
Запивати їжу небезпечно для шлунка Запивать пищу опасно для желудка
А тромби - це вже дуже небезпечно. А тромбы - это уже очень опасно.
Ігнорувати екологічну рівновагу нерозумно та небезпечно Игнорировать экологическое равновесие неразумно и опасно
Іншими шляхами купцям проїжджати було небезпечно. Другими путями купцам проезжать было опасно.
Це тотально й небезпечно, чи як? Это тотально и опасно, или как?
Небезпечно красиву модель запускаємо в ефір! Опасно красивую модель запускаем в эфир!
як солодко!.. але, боги, як небезпечно... Как сладостно!.. но, боги, как опасно...
Перебувати на холоді надто довго небезпечно. Находиться на холоде слишком долго опасно.
Особливо небезпечно радіоактивне забруднення ландшафтної оболонки. Особо опасно радиоактивное загрязнение ландшафтной оболочки.
Вітрянка у дітей - наскільки небезпечно захворювання? Ветрянка у детей - насколько опасно заболевание?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!