Примеры употребления "Не дозволяйте" в украинском

<>
Не дозволяйте собі заново оцінити операцію. Не позволяйте себе заново оценить сделку.
Не дозволяйте собі нічого встановлювати. Не позволяйте себе устанавливать что-либо.
Не дозволяйте йому зрозуміти ваші підозри. Не позволяйте ему знать ваше подозрение.
Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм Не разрешайте детям играть с устройством
Не дозволяйте хворобам руйнувати ваше життя! Не позволяйте болезням разрушать вашу жизнь!
Не дозволяйте нікому маніпулювати вами! Не позволяйте никому манипулировать вами.
Не дозволяйте маніпулювати вашою свідомістю. Не позволяйте манипулировать своим сознанием!
Не дозволяйте зловити Swiper Дора коли Не позволяйте поймать Swiper Дора когда
Не дозволяйте нікому говорити вам інакше. Не позволяйте никому говорить вам иначе.
Не дозволяйте шахраям обдурити себе! Не дайте жуликам себя обмануть!
Не дозволяйте дітям гратися поблизу проїжджої частини. не позволяйте играть ребенку вблизи проезжей части.
І дозволяйте своїм мріям збуватися!:) И позволяйте своим мечтам сбываться!:)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!