Примеры употребления "Наповнення" в украинском

<>
Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває. Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается.
Фотогалерея знаходиться на стадії наповнення. Фотогалерея находится в стадии заполнения.
ПЕТ гарячого наповнення заготовки 28мм ПЭТ горячего наполнения заготовки 28мм
Автобуси відправлятимуться по мірі наповнення. Автобусы будут отправляться по наполнению.
Змінювалася його форма і "наповнення". Менялась его форма и "наполнение".
Наповнення: Пружинний блок та пінополіуретан Наполнение: Пружинный блок и пенополиуретан
концептуальність (змістовне наповнення, ідейна виразність); концептуальность (содержательное наполнение, идейная выразительность);
FBP: Наповнення напоїв у ПЕТ FBP: Наполнение напитков в ПЭТ
Ортопедичне наповнення Класичний пружинний блок Ортопедическое наполнение Классический пружинный блок
Внутрішнє наповнення шафи-купе Sailor: Внутреннее наполнение шкафа-купе Sailor:
Місце твого релаксу та наповнення Место твоего релакса и наполнения
Пляшка для наповнення і запечатування Бутылка для наполнения и запечатывания
Внутрішнє наповнення шафи-купе Nadia: Внутреннее наполнение шкафа-купе Nadia:
Наповнення і спорожнення може відбуватися одночасно Наполнение и опорожнение может происходить одновременно
Фізичне наповнення Хат називали aufu [1]. Физическое наполнение Хат называли aufu [16].
· Керівництво проектом "Пантелеймон" та наповнення БД · Руководство проектом "Пантелеймон" и наполнение БД
в) системи наповнення та спорожнювання цистерн; в) системы наполнения и опорожнения цистерн;
Ортопедичне наповнення 2 Класичний пружинний блок Ортопедическое наполнение 2 Классический пружинный блок
Машини для наповнення та ополіскування пляшок Машины для наполнения и ополаскивания бутылок
Економісти шоковані неможливістю наповнення українського бюджету Экономисты шокированы невозможностью наполнения украинского бюджета
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!