Примеры употребления "Навкруги" в украинском с переводом "вокруг"

<>
Переводы: все15 вокруг11 круг2 кругом2
Бізнес-культура побудована навкруги розробників. бизнес-культура построена вокруг разработчиков.
Навкруги рота є кілька пар вусів. Вокруг рта имеется несколько пар усов.
Навкруги фортеці три ряди непрохідних ровів. Вокруг крепости три ряда непроходимых рвов.
Територія навкруги заросла й іншими деревами. Территория вокруг заросла и другими деревьями.
Не стримуйте себе - прикрашайте світ навкруги! Не сдерживайте себя - украшайте мир вокруг!
Навкруги цього ЗМІ піднімають неймовірний шум. Вокруг этого СМИ поднимают невообразимый шум.
Російська нація централізовано формувалася навкруги Москви. Русская нация централизовано формировалась вокруг Москвы.
Швидке забруднення підземних вод навкруги міст. Быстрое загрязнение подземных вод вокруг городов.
Все навкруги казали, що назва - дурнувата. Все вокруг говорили, что название - дурацкое.
Після обновлення домальовано 12 апостолів навкруги Богородиці. После обновления дорисованы 12 апостолов вокруг Богородицы.
Навкруги середини тіла розташовано 20-23 рядів лусок. Вокруг середины тела проходят 20-23 ряда чешуи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!